
segunda-feira, 26 de setembro de 2011
sexta-feira, 16 de setembro de 2011
Acordo ortográfico - Diferenças entre o Português e o Brasileiro
Em Portugal ............................................. No Brasil
contactar ..................................................... contatar
defetivo ...................................................... defectivo
facto ................................................................. fato
olfato .............................................................. olfato
olfativo ......................................................... olfativo
conceção .................................................. concepção
concetivo .................................................. conceptivo
contraceção ........................................... contracepção
contracetivo .......................................... contraceptivo
corrupção .................................................... corrução
deceção ..................................................... decepção
dececionar .............................................. decepcionar
interceção ............................................... intercepção
intercetar ................................................. interceptar
percecionar ........................................... percepcionar
perentório .............................................. peremptório
receção ...................................................... recepção
súbdito .............................................. súbdito / súdito
subtil ..................................................... subtil / sutil
amígdala ...................................... amígdala / amídala
amnistia .......................................... amnistia / anistia
indemnizar .................................................. indenizar
omnipotente ......................... omnipotente / onipotente
aritmética .................................. aritmética / arimética
Além disso, em Português de Portugal, nos verbos regulares da 1.ª conjugação, acentua-se a terminação da 1.ª pessoa do plural do pretérito perfeitodo indicativo para a distinguir da 1.ª pessoa do plural do presente do indicativo
andámos, passeámos, cantámos, lavámos;
Em Português do Brasil, não
andamos, passeamos, cantamos, lavamos
Em Português de Portugal, acentua-se a terminação da 1.ª pessoa do plural do presente do conjuntivo do verbo dar, para a distinguir da 1.ª pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo;
dêmos
Em Português do Brasil, não
demos
contactar ..................................................... contatar
defetivo ...................................................... defectivo
facto ................................................................. fato
olfato .............................................................. olfato
olfativo ......................................................... olfativo
conceção .................................................. concepção
concetivo .................................................. conceptivo
contraceção ........................................... contracepção
contracetivo .......................................... contraceptivo
corrupção .................................................... corrução
deceção ..................................................... decepção
dececionar .............................................. decepcionar
interceção ............................................... intercepção
intercetar ................................................. interceptar
percecionar ........................................... percepcionar
perentório .............................................. peremptório
receção ...................................................... recepção
súbdito .............................................. súbdito / súdito
subtil ..................................................... subtil / sutil
amígdala ...................................... amígdala / amídala
amnistia .......................................... amnistia / anistia
indemnizar .................................................. indenizar
omnipotente ......................... omnipotente / onipotente
aritmética .................................. aritmética / arimética
Além disso, em Português de Portugal, nos verbos regulares da 1.ª conjugação, acentua-se a terminação da 1.ª pessoa do plural do pretérito perfeitodo indicativo para a distinguir da 1.ª pessoa do plural do presente do indicativo
andámos, passeámos, cantámos, lavámos;
Em Português do Brasil, não
andamos, passeamos, cantamos, lavamos
Em Português de Portugal, acentua-se a terminação da 1.ª pessoa do plural do presente do conjuntivo do verbo dar, para a distinguir da 1.ª pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo;
dêmos
Em Português do Brasil, não
demos
quinta-feira, 15 de setembro de 2011
Acordo ortográfico - Manutenção de hífen
Pelo contrário, com uma exceção, continua a usar-se o hífen, nos seguintes casos:
- Prefixo terminado por vogal e elemento seguinte começado pela mesma vogal
anti-ibérico, contra-almirante, micro-ondas, semi-interno:
Excetua-se o prefixo co: coobrigação, coocorrente
- Palavras que designam espécies das áreas botânica e zoológica
abóbora-menina, couve-flor, feijão-verde, ervilha-de-cheiro, bem-me-quer, cobra-capelo, formiga-branca
- Prefixo terminado por vogal e elemento seguinte começado pela mesma vogal
anti-ibérico, contra-almirante, micro-ondas, semi-interno:
Excetua-se o prefixo co: coobrigação, coocorrente
- Palavras que designam espécies das áreas botânica e zoológica
abóbora-menina, couve-flor, feijão-verde, ervilha-de-cheiro, bem-me-quer, cobra-capelo, formiga-branca
quarta-feira, 14 de setembro de 2011
Acordo ortográfico - Supressão de hífen
Efetua-se nos seguintes casos:
- Prefixo terminado em vogal e elemento seguinte começado por r ou s
antirreligioso, autorrádio, autosserviço, contrarrelógio, fotorreportagem, microssistema, minissaia, semisselvagem, semirreta, ultrassónico
- Ligação da proposição de com formas monossilábicas do presente do indicativo do verbo haver
hei de, hás de, há de, heis de, hão de
- Prefixo terminado por vogal e elemento seguinte começado por vogal diferente
agroindustrial, antiaéreo, autoestrada, coautor, extraescolar, codireção, hidroelétrico, plurianual
- Prefixo terminado em vogal e elemento seguinte começado por r ou s
antirreligioso, autorrádio, autosserviço, contrarrelógio, fotorreportagem, microssistema, minissaia, semisselvagem, semirreta, ultrassónico
- Ligação da proposição de com formas monossilábicas do presente do indicativo do verbo haver
hei de, hás de, há de, heis de, hão de
- Prefixo terminado por vogal e elemento seguinte começado por vogal diferente
agroindustrial, antiaéreo, autoestrada, coautor, extraescolar, codireção, hidroelétrico, plurianual
terça-feira, 13 de setembro de 2011
Acordo ortográfico - Supressão de acentos gráficos
- Nos verbos da 2.ª conjugação, 3.ª pessoa do plural do presente do indicativo ou do conjuntivo
creem, deem, leem, veem, reveem
- Nas formas acentuadas do verbo arguir
- Nas palavras graves com ditongo oi
Asteroide, heroico, espermatozoide, jiboia, paleozoico
Nota: comboio e dozoito, já não se acentuavam
- Do acento grave em palavras homógrafas
para (parar) e para (preposição);
pela (pelar) e pela (substantivo);
pelo (pelar) e pelo (substantivo);
coa (coar) e Coa (topónimo);
pero (substantivo comum) e Pero (substantivo próprio)
Mas: paramos e parámos; pôde e pode; pôr e por
creem, deem, leem, veem, reveem
- Nas formas acentuadas do verbo arguir
- Nas palavras graves com ditongo oi
Asteroide, heroico, espermatozoide, jiboia, paleozoico
Nota: comboio e dozoito, já não se acentuavam
- Do acento grave em palavras homógrafas
para (parar) e para (preposição);
pela (pelar) e pela (substantivo);
pelo (pelar) e pelo (substantivo);
coa (coar) e Coa (topónimo);
pero (substantivo comum) e Pero (substantivo próprio)
Mas: paramos e parámos; pôde e pode; pôr e por
segunda-feira, 12 de setembro de 2011
Acordo ortográfico - O que não se pronuncia, não se escreve
Desaparecem as consoantes mudas integrantes de:
- cc
- cç
- ct
- pc
- pç
- pt
Assim:
cc - colecionador, direcional, lecionar;
Mas: faccioso, ficcional, perfeccionismo
cç - ação, coleção, correção, direção, extração, fração, proteção, reação, seleção;
Mas: convicção, fricção, sucção
ct - ato, ator, atual, afeto, arquitetura, coletivo, detetar, direto, diretor, elétrico, espetáculo, exatamente, letivo, objetivo, projeto;
Mas: bactéria, compacto, convicto, intelectual, pacto, contactar
pc - anticoncecional, dececionante, excecional, rececionista;
Mas: capcioso, egípcio, núpcias
pç - aceção, adoção, conceção, receção;
Mas: corrupção, interrupção, opção
pt - adotar, batismo, ótimo, Egito;
Mas: adepto, apto, eucalipto, rapto, repto
Por outro lado, há alguns casos em que, havendo oscilação na pronúncia das sequências consonânticas, se admite a dupla grafia:
apocalíptico / apocalitico
bissectriz / bissetriz
carácter / caráter
característica / caraterística
caracterizar / caraterizar
conceptual / concetual
conectar / conetar
infecção / infeção
infeccioso / infecioso
insurrecto / insurreto
dáctilo / datilo
dactilografia / datilografia
intersecção / interseção
olfacto / olfato
sector / setor
sectorial / setorial
veredicto / veredito
Outros casos de dupla pronúncia e, pois, de dupla grafia
súbdito / súdito; subtil / sutil; amígdala / amídala; amnistia / anistia; omnipotente / onipotente
- cc
- cç
- ct
- pc
- pç
- pt
Assim:
cc - colecionador, direcional, lecionar;
Mas: faccioso, ficcional, perfeccionismo
cç - ação, coleção, correção, direção, extração, fração, proteção, reação, seleção;
Mas: convicção, fricção, sucção
ct - ato, ator, atual, afeto, arquitetura, coletivo, detetar, direto, diretor, elétrico, espetáculo, exatamente, letivo, objetivo, projeto;
Mas: bactéria, compacto, convicto, intelectual, pacto, contactar
pc - anticoncecional, dececionante, excecional, rececionista;
Mas: capcioso, egípcio, núpcias
pç - aceção, adoção, conceção, receção;
Mas: corrupção, interrupção, opção
pt - adotar, batismo, ótimo, Egito;
Mas: adepto, apto, eucalipto, rapto, repto
Por outro lado, há alguns casos em que, havendo oscilação na pronúncia das sequências consonânticas, se admite a dupla grafia:
apocalíptico / apocalitico
bissectriz / bissetriz
carácter / caráter
característica / caraterística
caracterizar / caraterizar
conceptual / concetual
conectar / conetar
infecção / infeção
infeccioso / infecioso
insurrecto / insurreto
dáctilo / datilo
dactilografia / datilografia
intersecção / interseção
olfacto / olfato
sector / setor
sectorial / setorial
veredicto / veredito
Outros casos de dupla pronúncia e, pois, de dupla grafia
súbdito / súdito; subtil / sutil; amígdala / amídala; amnistia / anistia; omnipotente / onipotente
Os livros
Os livros. A sua cálida,
terna, serena pele. Amorosa
companhia. Dispostos sempre
a partilhar o sol
das suas águas. Tão dóceis,
tão calados, tão leais,
tão luminosos na sua
branca e vegetal e cerrada
melancolia. Amados
como nenhuns outros companheiros
da alma. Tão musicais
no fluvial e transbordante
ardor de cada dia.
domingo, 11 de setembro de 2011
Acordo ortográfico - Maiúsculas ou minúsculas
Utilizam-se umas ou outras, conforme a opção de cada um:
- Tílutos de livros ou obras equiparadas
Guerra e Paz / Guerra e paz
A Ilustre Casa de Ramires / A ilustre casa de Ramires
- Formas de tratamento, mesmo as que exprimem cortesia
Senhor Professor / senhor professor
Exmo. Sr. / exmo. sr.
- Nomes que designam domínios do saber, cursos e disciplinas escolares
Matemática / matemática
Língua e Cultura Portuguesa / língua e cultura portuguesa
- Logradouros públicos, monumentos e edifícios
Avenida da Liberdade / avenida da liberdade
Torre dos Clérigos / torre dos clérigos
- Tílutos de livros ou obras equiparadas
Guerra e Paz / Guerra e paz
A Ilustre Casa de Ramires / A ilustre casa de Ramires
- Formas de tratamento, mesmo as que exprimem cortesia
Senhor Professor / senhor professor
Exmo. Sr. / exmo. sr.
- Nomes que designam domínios do saber, cursos e disciplinas escolares
Matemática / matemática
Língua e Cultura Portuguesa / língua e cultura portuguesa
- Logradouros públicos, monumentos e edifícios
Avenida da Liberdade / avenida da liberdade
Torre dos Clérigos / torre dos clérigos
sábado, 10 de setembro de 2011
Ano novo, escola nova
É uma coisa que me diverte muito, arranjar os cadernos novos. Pegar nas folhas e colocá-las em sua capa diferente, escrever o meu nome, o nome de cada disciplina, o ano, a turma, o número. É bom passar a mão pelas folhas ainda em branco, mas que a gente sabe que dentro de pouco tempo vão estar todas cheias de letras, palavras, desenhos, números, figuras geométricas. Olho para estes cadernos novos e dá-me logo vontade de pegar numa esferográfica e escrever, escrever, nem eu sei bem o quê.
Alice Vieira, "Lote 12 - 2.º Frente"
Acordo ortográfico - Minúsculas
Passam a escrever-se com minúscula:
- Os nomes dos dias da semana
segunda-feira, sábado, domingo
- Os nomes dos meses
janeiro, maio, dezembro
- Os nomes dos pontos cardeais e colaterais
norte, oeste, nordeste, sueste, és-sueste, nor-noroeste, oés-sudeste
Mas: mantém-se a maiúscula inicial nas abreviaturas e designação da regiões: N, E, Vive e trabalha no Sul, bem como nos termos fulano, beltrano, sicrano
- Os nomes dos dias da semana
segunda-feira, sábado, domingo
- Os nomes dos meses
janeiro, maio, dezembro
- Os nomes dos pontos cardeais e colaterais
norte, oeste, nordeste, sueste, és-sueste, nor-noroeste, oés-sudeste
Mas: mantém-se a maiúscula inicial nas abreviaturas e designação da regiões: N, E, Vive e trabalha no Sul, bem como nos termos fulano, beltrano, sicrano
sexta-feira, 9 de setembro de 2011
Acordo ortográfico - Alfabeto (K,W,Y)
Com a inclusão do k (entre o j e o l), do w (entre o v e o x) e do y (entre o x e o z), o alfabeto passa a ter 26 letras.
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
As três novas letras lêem-se:
- capa ou cá
- dáblio, dâblio ou duplo vê
- ípsilon ou i grego
Usam-se:
- Em nomes próprios e seus derivados
Kant, kantiano, Wagner, wagneriano
- Unidades monetárias
kwanza, yuan
- Símbolos e siglas
km (quilómetro), kg (quilograma), Y (ítrio), Yd (jarda), KLM, TWA
- Topónimos e seus derivados
Washington, washingtoniano, Kuwait, kuwaitiano
- Desportos e desportistas
windsurf, windsurfista
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
As três novas letras lêem-se:
- capa ou cá
- dáblio, dâblio ou duplo vê
- ípsilon ou i grego
Usam-se:
- Em nomes próprios e seus derivados
Kant, kantiano, Wagner, wagneriano
- Unidades monetárias
kwanza, yuan
- Símbolos e siglas
km (quilómetro), kg (quilograma), Y (ítrio), Yd (jarda), KLM, TWA
- Topónimos e seus derivados
Washington, washingtoniano, Kuwait, kuwaitiano
- Desportos e desportistas
windsurf, windsurfista
segunda-feira, 5 de setembro de 2011
quinta-feira, 1 de setembro de 2011
Subscrever:
Mensagens (Atom)